PC Translator 2009

Program PC Translator slouží pro podporu překladu textů do češtiny a z češtiny do cizího jazyka. Je nepostradatelným pomocníkem při překladu www-stránek, e-mailů, faxů, dopisů, návodů, nápověd, textů z Internetu apod. Slovníkové databáze obsažené v tomto programu patří k největším na českém trhu.
PC Translator lze nainstalovat na počítače s MS Windows 98, Me, NT, 2000, XP i Vista. V programu je integrována i vlastní podpora klávesnic pro všechny jazyky, s programem lze pracovat i v "nečeském" Windows. Menu a nápovědy jsou podle volby instalace v češtině, angličtině a němčině.
Překladač textů
Text, který do překladače napíšete nebo vložíte schránkou (např. z libovolného textového editoru, prohlížeče www stránek nebo programu pro správu e-mailů), může být překládán zcela automaticky nebo po větách s možností výběru náhradních významů ve středním okně. Do dolního okna se překlad automaticky ukládá. Výsledný překlad pak může být přímo vytištěn nebo dále zpracován v libovolném jiném editoru. Program má od verze 2007 i korektor pravopisu (spellchecker) pro češtinu i všechny dodávané cizí jazyky. Nová verze 2009 umožňuje i práci s DOC soubory vytvořenými v editoru MS Word a ukládání překladů do PDF. Novinkou je i možnost práce s překladovou pamětí a její export a import (v TMX a TXT). Překladová paměť slouží pro ukládání již přeložených vět a jejich opětovné použití při dalších překladech.
Kromě plně automatického překladu umožňuje PC Translator i interaktivní překlad. Přímo zobrazuje i další možnosti překladu a umožňuje do překladu aktivně vstupovat. Například pouhým kliknutím myší ve středním okně můžete vybírat další významy, nejlépe odpovídající dané situaci nebo charakteru textu, pomocí myši upravit slovosled apod. Propracované funkční vlastnosti překladače a slovníku a výjimečný rozsah všeobecné i odborné slovní zásoby, dělají z programu PC Translator ten nejlepší prostředek pro podporu překladu textů, a to i pro uživatele s minimální znalostí jazyka.

Překladač internetových stránek
Překladač internetových stránek provádí rychlý automatický překlad www stránek.
Překladač e-mailů a textů ve Wordu
PC Translator umožňuje doplnění překladových ikon do programů MS Word, Outlook, Outlook Express i do poštovního klienta Thunderbird. Pomocí těchto nástrojů lze překládat označené bloky textu a otvírat slovník přímo v těchto aplikacích. V okně s překladem se zobrazuje buď přímo překlad nebo rozklad textu. V rozkladu lze také vybrat jiný z nabízených významů. V editoru MS Word lze nahradit označený blok textu překladem přímo, kliknutím myší.


Dalším užitečným nástrojem je univerzální překladač označeného textu (MailTran). Ten lze využít např. pro překlad textů v jiných textových editorech, prohlížečích www-stránek a jiných aplikacích v kterých nelze integrovat ovládací překladové ikony. Program lze využívat všude, kde lze text z klávesnice nebo myší označit. Okno s přeloženým textem lze přepínat do režimu ve kterém se zobrazuje buď souvislý překlad nebo rozklad věty.Překladač lze taky spouštět zvolenou kombinací kláves.
Slovník oboustranný multioborový
Slovník je maximálně přehledný a srozumitelný. Umožňuje snadné vyhledávání, doplňování i editaci slovní zásoby. Slovníková databáze je nejdůležitější částí celého programu. Je společná všem čtyřem programům a tak lze např. doplněním slovníku o nová slova nebo slovní obraty ovlivnit překlad textů. Na rozdíl od některých jiných elektronických slovníků je slovní zásoba významově tříděna v obou směrech (z cizího i do cizího jazyka) a toto pořadí významů (překladů) každého slova ve slovníku lze také jednoduše uživatelsky upravovat (např. ano=yes, další méně důležité významy postupně následují). Doplněný význam tak lze například i předsunout před význam, který již ve slovníku je, pokud ho uživatel považuje za "důležitější".
Slovník se vyznačuje velkým množstvím nadstandardních funkcí, rychlostí a stabilitou. Ovládací program slovníku lze spouštět zcela nezávisle na překladači (vlastní spouštěcí ikonou). Slovník lze spouštět i vícenásobně a pracovat tak s více jazyky či směry překladu (z češtiny a do češtiny) najednou.
Kromě možnosti syntetické výslovnosti obsahuje slovník i výslovnost namluvenou rodilými mluvčími a také psanou výslovnost v angličtině . Součástí je i databáze příkladů použití nejpoužívanějších slov a slovních obratů ve větách, tvary nepravidelných sloves, informace k časování sloves, skloňování, členy podstatných jmen ad.
Důležitou součástí programu je i program Manažer slovní zásoby. Tento program umožňuje snadné zálohování slovníků, export a import slovní zásoby do a z textového souboru, export doplněných slov, práci s více slovníkovými databázemi v různých adresářích, eliminaci duplicit, zákaz či povolení editace apod.

Základní vlastnosti slovníku:
* Přehlednost - co je význam, to 1 řádek. Zlepšuje orientaci a urychluje výběr z celé synonymické řady.
* Možnost setřídění překladů podle vlastních potřeb a vývoje jazyka (významového posunu) tak, aby nejpravděpodobnější překlady slova byly uvedeny jako první.
* Možnost snadného doplňování nových slov.. Vše co doplníte nebo upravíte ve slovníku se okamžitě projeví i v překladači textů a v překladači internetových stránek (programy využívají stejnou slovníkovou databázi). Přitom lze se všemi programy pracovat současně!
* Vyhledává slova i části slov uvnitř hesel
* Vyhledává slova zadaná v různých tvarech - obsahuje lemmatizátor.
* Vyhledává slova s podobným významem
* Členy u němčiny, francouzštiny a italštiny
* Slova s novým německým pravopisem
* Funkce Více o slově - k nepravidelnému slovesu v angličtině najde i všechny jeho ostatní tvary. V němčině vyhledá informace k časování sloves, skloňování a členy podstatných jmen.
* Příklady použití nejpoužívanějších slov vyhledá v databázi vzorových přeložených vět. Tento fulltextový korpus lze s výhodou použít také při sestavování dopisů u kterých je nezbytné, aby byly gramaticky zcela správné.
* Individuální nastavení velikosti slovníku a velikosti typu písma - tím i počtu řádků zobrazovaných najednou na jedné obrazovce.
* Všeobecná i odborná slovní zásoba - odborná slovní zásoba zahrnuje více jak dvacet oborů (počítačový, technický, elektrotechnický, lékařský, vojenský, chemický, právnický, stavařský ad.). Na rozdíl od většiny jiných slovníků má PC Translator odborná i všeobecná slova v jedné standardně dodávané databázi. Kromě toho, že uživatel nemusí další slovníky "dokupovat", se tím předejde velkým duplicitám v případě, že jsou slova obsažena současně ve všeobecném i několika odborných slovnících. Skutečný rozsah slovníku PC Translatoru je pak často větší, než u slovníků dodávaných po jednotlivých odbornostech. Protože je PC Translator již více jak 15 let používán při překladech textů, obsahuje také velké množství gramatických a frazeologických spojení, která jiné slovníky neobsahují.
* Barevné odlišení oborů - odbornou slovní zásobu lze barevně rozlišit.
* Výslovnost namluvili rodilí mluvčí pro angličtinu, němčinu, francouzštinu, španělštinu, italštinu i ruštinu. V angličtině je mluvená i psaná výslovnost, psaná se zobrazuje přímo na stavovém řádku slovníku, s vyznačením nepravidelných sloves.
* Historie hledání zobrazí předchozí hledaná slova v každém jazyce a směru překladu.
* Vlastní integrovaná podpora klávesnic automaticky přepíná mezi českou a cizí (ruskou, německou...) klávesnicí, podle toho, na které straně slovníku právě jste. Program také umožňuje nastavit automatické přepínání systémových klávesnic Windows.
* Minimální požadavky na volné místo na disku zajišťuje vysoce efektivní formát ukládání dat vyvinutý speciálně pro jazykové slovníky.
* Podpora sdílení slovníkových databází v sítích šetří místo na discích jednotlivých uživatelů. Slovník pak může být současně doplňován a editován více uživateli (pokud není editace uživatelům zakázána přístupovými právy nebo příslušnou volbou v manažeru slovníku).
* Slovníky umožňují automatické vkládání libovolných slov a frází (např. slova která neznám) do výukového programu Language Teacher, který dodáváme samostatně.
6 zakladních jazyků
dalšich přibližně 10 jazyků